| Universi populi, omnes iam gaudete et crudele vinculum laeti removete. |
| Tamquam sponsus hodie Christus est egressus de Maria virgine, filius progressus, |
| qui nos captos hodie omnes liberavit et nos suo lumine pius illustravit. |
| Huic omnes pariter laudes decantemus et devoti gratias semper resonemus. |
| Völker der ganzen Welt, freut euch alle und nehmt fröhlich die grausame Fessel ab. |
| So wie ein Bräutigam ist Christus heute herausgegangen aus der Jungfrau Maria, der Sohn ist erschienen, |
| der uns Gefangenen heute alle befreit und uns mit seinem Licht gnädig erleuchtet hat. |
| Deshalb lasset uns alle gleich Loblieder singen und ergeben unseren Dank allezeit erschallen lassen. |