| Ce may nous dit la verdure, et en leur chant ces oyseaux, Que de chagrin n’ayons cure, O Dieu tant ces prez sont beaux! Qu’aurions de plaisirs nouveaux, Si ainsi que ie souhaite Ie l’y tenoye seulette? Du moins toute descouverte De coqu et violette Elle auroit la cotte verte* Et si en ce voyant nue Crioit ie suis mor sondue. Aussi tost seroit couverte. | Im Mai sagen die Natur und die Vögel mit ihrem Gesang zu uns, dass wir uns keine Sorgen machen sollen. Oh mein Gott, wie schön sind diese Wiesen! Was für neue Freuden könnten wir haben, wenn ich sie, wie ich es mir wünsche, hier allein umarmen könnte? Letztlich, verraten nur dem Kuckuck und den Veilchen, würde ihr Kleid Grasflecken bekommen. Und falls sie nackt gesehen würde und rufen würde „Ich friere!“, würde sie ganz schnell zugedeckt werden. |